4 mars 2014

Requête à Peter MacKay et Steven Blaney leur demandant de gracier Wilbert Coffin


Requête à Peter MacKay et Steven Blaney leur demandant de gracier Wilbert Coffin

Saint-Sauveur, 4 mars 2014

 

 
Requête adressée à l’honorable Peter Gordon MacKay, ministre de la Justice et Procureur général du Canada et l’honorable Steven Blaney, ministre de la Sécurité publique leur demandant de gracier Wilbert Coffin

Les conclusions d’une étude[i]  que j’ai faite du procès de Wilbert Coffin devant la Cour du banc de la reine, à Percé, en 1954, et les conclusions de la Commission Brossard[ii], tenue en 1964, ne permettent pas, selon moi, d’innocenter Coffin. Cependant, pour accomplir ne serait-ce que partiellement les promesses que plusieurs députés fédéraux ont faites à la famille Coffin, la grâce accordée à Wilbert Coffin mettrait fin à cette très triste affaire.

Voici les motifs qui m’incitent à formuler cette demande : une motion a été présentée au Comité permanent de la justice et des droits de la personne demandant au Groupe de révisions des condamnations criminelles d’analyser l’affaire Coffin. Cette motion a été adoptée par le parlement, le 6 février 2007 :

Conformément à l’article 108(2) du Règlement et la motion adoptée par le Comité le mercredi 1er novembre 2006, votre Comité recommande :

Attendu que 2006 marque le 50e anniversaire de l’exécution de Wilbert Coffin.

Attendu que plusieurs observateurs, dont l’ex-journaliste et sénateur Jacques Hébert, ont mis à jour les irrégularités qui ont entouré la mise en accusation, la condamnation et l’exécution de Wilbert Coffin.

Attendu que la sœur de Wilbert Coffin, Mary Coffin, et le fils de Coffin, Jimmy Coffin, souhaitent que le processus formel de révision judiciaire soit engagé en vertu de la partie XXI.I du Code criminel.

Que le gouvernement agisse avec diligence et célérité dans le dossier de feu Wilbert Coffin.

À ce jour, le Groupe de révisions des condamnations criminelles, alors sous la responsabilité de Me  Kerry Scullion, avocat, n’a pas produit de rapport. Ce dossier comprend plus de vingt mille pages. Il ne m’apparaît pas réaliste de compter sur un comité pour en faire une étude approfondie. Sa lecture demande de maîtriser le français et l’anglais. Pour aider la cause, j’ai traduit en anglais le rapport de quelque six cent pages de la Commission Brossard que je rends accessible sur mon blogue.

Me Élizabeth Widner[iii], l’avocate qui représentait, alors,  The Association in Defence of the Wrongly Convicted, n’a pas poursuivi ses démarches. Le Comité des erreurs judiciaires, qui était, à l’époque, sa filiale à l’Université de Montréal, a abandonné ses recherches. (Ce comité est devenu le Regroupement Projet Innocence Montréal – Université de Montréal).

Projet Innocence Québec, Université du Québec à Montréal, à l’époque, sous la responsabilité de Me Lida Sara Nouraie, avocate, avait pris en charge le dossier, mais n’a pas produit de rapport.

Plusieurs députés fédéraux conservateurs, libéraux, néo-démocrates et bloquistes ont promis leur appui à la famille Coffin. Je vous réfère à mon blogue, sur lequel j’ai compilé les propos qu’ils ont tenus au sujet de l’affaire Coffin. Ces députés sont Steven Blaney , Joe Comartin[iv], Marlene Jennings, Raynald Blais, Rénald Ménard , Michael Ignatieff[v] Dominique Leblanc et Justin Trudeau[vi].

Je suis d’avis que le gouvernement du Canada peut légitimement accorder cette grâce à Wilbert Coffin, sur le fondement des faits suivants : avant la commission du crime, selon le témoignage de McCallum devant la Cour du banc de la reine, Coffin avait acheté une demi-douzaine de bouteilles de bière. Il en a bu une en présence de McCallum[vii]. Il a demandé à ce que les autres soient mises dans un sac, pour qu’il les apporte.  Quoique le juge Lacroix, dans son exposé au jury, ait dit ne pas être « convaincu que la preuve révèle un usage abusif d’alcool chez l’accusé dans les dernières heures où on le voit avec le jeune Lindsay», il lui a suggéré la possibilité d’un verdict de manslaughter[viii] . Rien ne nous dit cependant dans quel état Coffin était au moment où il a acheté ces bouteilles de bière, et combien il en a bu avant de commettre son forfait. À ce propos, Marion Petrie, la maîtresse de Wilbert Coffin, déclare, dans sa déposition du 6 août 1953: « Wilbert était presque toujours ivre lorsqu’il était à la maison… » Il serait raisonnable de croire que si les jurés avaient été mis au courant des abus de boisson que Coffin commettait, ils auraient rendu un verdict de  manslaughter.

 Aujourd’hui, dans pareilles circonstances, la défense invoquerait vraisemblablement les motifs suivants : Coffin a fait la campagne d’Italie. Il souffrait peut-être d’un stress post-traumatique causé par la guerre. À son retour, il est prouvé qu’il buvait beaucoup. Dans un rapport du sergent Doyon de la Sûreté du Québec, on lit ceci : « J’ai appris dernièrement de Donald Coffin, le frère de Wilbert, et ceci, tout récemment, que Wilbert avait bu pendant environ un mois et demi avant l’arrivée des trois chasseurs américains. Et quand il était dans cet état, Donald a ajouté que Wilbert était « a very wild guy » (un homme très violent),  et il devait le surveiller parce que, m’a dit Donald, Wilbert pouvait faire n’importe quoi, et cela, depuis son retour d’Europe, où il a été au front pendant cinq ans. » Devant la Commission Brossard, Donald Coffin a plutôt dit croire que son frère avait bu toute une semaine.

Il est connu que l’alcoolisme mène souvent au déni de la réalité. Jusqu’à sa  pendaison, Coffin a proclamé son innocence. Personnellement, au cours de mes recherches pour écrire mon docu-roman, il me venait souvent à l’esprit que Coffin était une « victime » de la guerre.

En graciant Coffin, le Parlement canadien accomplira les promesses faites par plusieurs de ses députés à la famille Coffin et mettra fin à ce qui a toujours été perçu comme la plus grande erreur judiciaire au Canada.
 

Me Clément Fortin, avocat à la retraite

40, rue de la Marquise

Saint-Sauveur (Québec) J0R 1R4   Tél. 450 227 5044


 

 



[i] Clément Fortin L’affaire Coffin: une supercherie?, Wilson & Lafleur, Montréal, 2007
[ii] Rapport de la Commission d’enquête Brossard sur l’affaire Coffin, Province Québec, 27 novembre 1964
Lisez sur mon blogue, les transcriptions des propos que les députés ont tenus au  Comité permanent sur la justice et les droits et libertés de la personne, qui s’est penché sur le sort de Wilbert Coffin, à l’occasion du 50e  anniversaire de son exécution.
[vii] Clément Fortin, ibid.,  p. 208
[viii] Clément Fortin, ibid., p. 362 … et j’ajoute, avec les fortes réserves que j’ai faites, que si vous avez l’impression, d’après le témoignage de McCallum, non pas que Coffin a acheté de la bière, mais qu’il en a  bu, à la condition évidemment que vous croyiez hors de tout doute raisonnable que c’est lui qui a commis l’acte, et qu’il avait bu de la bière achetée de McCallum avant de le faire, dans ce cas-là uniquement, vous basant sur la preuve, vous pourriez considérer un verdict de manslaughter. »
 

Aucun commentaire: