You may read, in GoGaspé Community News, Mr. Lew Stoddard's reaction to the interview I had with Thierry Haroun for THE GASPÉ SPEC, which was published in the August 13th issue.
http://www.gogaspe.com/en/comnews/
Je vous invite aussi à visiter le blogue de M. Lew Stoddard. Vous y verrez un point de vue différent sur l'affaire Coffin.
You may also take a look at Mr. Lew Stoddard's blog for a different view on the Coffin affair.
http://stoddardsviews.blogspot.com/
À la vérité, je croyais fermement, au début de ma recherche, en l'innocence de Coffin. Comme une foule d'autres Québécois et Canadiens, je m'étais fié aux écrits de Jacques Hébert. J'étais à la recherche d'un autre sujet de roman dont l'histoire se déroulerait dans ma Gaspésie natale quand des amis m'ont suggéré d'aborder l'affaire Coffin comme je l'avais fait pour l'affaire Poisson. C'est avec peu d'enthousiasme que j'ai pris connaissance du dossier Coffin au Centre d’archives nationales, à Rimouski. Plus j'approfondissais l'étude de ce dossier, plus j'étais d'avis que le jury de Percé ne s'était pas trompé. Et l'enquête Brossard m'a conforté dans cette opinion. J'ai été déçu de m'être fait berner par Jacques Hébert. Sincèrement, j'aurais aimé en arriver à une tout autre conclusion. Si j'avais détecté dans le dossier du procès de Percé et dans l'enquête Brossard des irrégularités, je me serais fait un devoir de les dénoncer. Mon objectif n'est sûrement pas d'accabler Wilbert Coffin. Au contraire, je croyais ajouter ma voix à celles qui veulent qu'on reconnaisse son innocence. Personnellement, si les faits, dont certains avancent l'existence, s'avéraient justes devant un tribunal, je serais le premier à me réjouir qu'un compatriote gaspésien soit innocenté et je réclamerais les compensations qui s'imposent dans les circonstances. Comme juriste, je ne peux pas passer outre aux témoignages de 80 citoyens devant le jury de Percé et celui de 214 témoins devant la Commission Brossard. Par ailleurs, j'aimerais que l'on comprenne que je ne suis pas un limier. Je n'ai aucune compétence policière. Cependant, comme avocat, j'ai examiné, au mieux de ma compétence, les faits soumis au regard de la loi. Et je peux ajouter que j'ai pris tous les moyens pour qu'on me permette de contrôler ces faits. Outre le ministère de la Justice du Canada, je suis le seul à réclamer l'accès au dossier de police et aux 500 pages de transcriptions sténographiques soumises au huis clos. Il me semble qu'avant de rechercher de nouvelles preuves, l'on doit d'abord examiner celles qui ont été retenues contre l'accusé. À titre d'exemple, il faut lire l'étude de la Commission Brossard sur les 11 jeeps dont il a été question dans cette affaire. Étant donné l'importance de ces jeeps dans l'affaire Coffin, j'ai commencé à présenter, sur mon blogue, l'étude que le juge Brossard en a faite dans son rapport. J'en fais aussi la traduction en anglais. Il m'apparaît élémentaire de prendre connaissance de cette étude en tout premier lieu. Elle est le fruit de nombreux témoignages rendus en conformité avec les lois pénales et civiles de notre pays.
Actually, at the beginning of my research, I strongly believed in Coffin’s innocence. Like many other Quebecers and Canadians, I relied on the writings of Jacques Hébert. While looking for another interesting story to write about my native Gaspésie, friends of mine suggested to me to study the Coffin affair in the same fashion I did with the Poisson affair. In a half-hearted way, I began my research at the Centre of Archives, in Rimouski. The more I studied this affair, the more I realized that the Percé jury had not made a mistake. And the Brossard enquiry comforted me in my opinion. I then realized I had been fooled by Jacques Hébert. Sincerely, I would have liked to reach another conclusion. If I had noticed irregularities in the Percé trial or in the Brossard Commission, I would have readily denounced them. My purpose is surely not to overwhelm Wilbert Coffin. On the contrary, I thought I would join those who wish his innocence be recognized. Personally, if new facts were put forward, the existence of which would be proven before a court of law, I would be the first one to rejoy that a Gaspé fellow contryman’s name is cleared, and I would readily claim that the relevant compensations be paid. However, as a jurist, I cannot ignore the testimonies of 80 citizens before the Percé jury and that of 214 witnesses before the Brossard Commission. On the other hand, you must understand that police investigation is beyond my competence. But, as a lawyer, I examined, to the best of my competence, the facts submitted in accordance with the law. And, I may add, that I have taken all the necessary steps to verify the relevant facts. Apart from the Canadian Department of Justice, I am the only one who has requested access to the police file and the 500 pages of shorthand transcripts of testimonies heard in camera. It seems to me that before seeking new evidence, one should examine the one that was held against the accused. For example, Justice Brossard devotes 116 pages of his report to the 11 jeeps that were mentioned in this affair. Given the importance of those jeeps in the Coffin affair, I have commenced presenting, on my blog, excerpts of the Brossard report on this matter. I have translated them in English. It seems to me elementary to first read Justice Brossard’s study on this matter. It is the result of several testimonies heard in accordance with the laws, criminal and civil, of our country.
5 commentaires:
the coffin case has become very silent as of late..no comments on your site or Stoddards...maybe people have lost interest... no evidence to point to coffins guilt of this murder... maybe there never was a murder...maybe the hunters just strayed from their vechile and got lost in the forest,since they did not know the forest, and chose not to aquire a guide... they could have been attacted and killed by bears..this would explain why no evidence was found...since there were no proof of gun shots to the bodies, and all hunters guns and valuables were found with their bodies...or as i have read all that was left was bones... guess no one knew or saw anything... of course since everyone assumed cofin was the last to see the hunters alive, he got acussed of the crime... folks in Gaspe, including police force took this case to extremes with their guessing game of what happen and who did it?
Me Fortin,
Je ne vous comprends pas. Pourquoi vous donnez tout ce trouble. Qu,est-ce que vous allez faire si coffin est trouvé innocent?
Pierre Desjardins, Montréal
Monsieur Desjardins,
Je vous rappelle que l’objectif que je poursuis dans cette étude de l’affaire Coffin est de rendre accessible au public les faits qui ont été prouvés devant la Cour du banc de la reine, à Percé, en 1954, et ceux qui ont été prouvés devant la Commission Brossard en 1964. Les faits qui ont été prouvés devant la Cour du banc de la reine à Percé, en 1954, ont fait l’objet d’un livre que j’ai publié, en octobre dernier, sous le titre L’affaire Coffin : une supercherie. Par ailleurs, je consacre ce blogue entièrement à l’affaire Coffin et particulièrement à la Commission d’enquête qui a eu lieu en 1964 sur l’affaire Coffin et qui a été présidée par l’honorable juge Roger Brossard. Vous pouvez lire sur ce blogue de nombreux extraits du rapport de cette Commission. Je les traduis même en anglais. Comme vous le savez, ces faits n’ont pas été portés à la connaissance du public comme ils auraient dû l’être. Au contraire, les livres qui ont été publiés sur l’affaire Coffin recèlent plusieurs propos inexacts quand ils ne sont pas mensongers. Le ministère de la Justice fédéral devrait faire connaître sa décision incessamment. Si Coffin était trouvé innocent par une cour de justice, je m’en réjouirais. Je ne fais pas une campagne contre Coffin.
I agree with you Mr Fortin, Canadians have been fooled by Jacques Hebert.
T.R. White, N.B.
Maître Fortin,
Les opinions contraires aux vôtres ne vous font pas peur. Toutes mes félicitations.
Great post. One of your best. I raise my hat to you.
Mme Louise Courteau
Publier un commentaire